ºóÀ´¾ÓÉÏ
(h¨°u l¨¢i j¨± sh¨¤ng) |
½âÊÍ£ººóÀ´µÄ³¬¹ýÏÈÇ°µÄ¡£ÓÐÒÔ³ÆÔÞºóÆðÖ®Ð㳬¹ýÇ°±²¡£ |
³ö´¦£º¡¶Ê·¼Ç¡¤¼³Ö£Áд«¡·£º¡°±ÝÏÂÓÃȺ³¼£¬Èç»ýн¶ú£¬ºóÀ´Õß¾ÓÉÏ¡£¡± |
ʾÀý£º½ñÀÏÒÓ£¬ÀÖ²»Ô¤ÉÙÄêÎľÆÖ®»á£¬¡«£¬ÓÖ²»ÖªÆäΪˣ¿ ¡ïÇ塤¼ÍêÀ¡¶ÔÄ΢²ÝÌñʼǡ·¾í¶þÊ®ËÄ |
½üÒå´Ê£ºÇà³öÓÚÀ¶ |
·´Òå´Ê£ºÒ»´ú²»ÈçÒ»´ú |
ЪºóÓµ¶Ã©±äǹÅÚ |
Ó÷¨£º×÷νÓï¡¢¶¨ÓָºóÕßʤǰÕß |
Ó¢ÎÄ£ºthe latecomers surpass the old-timers |
ÈÕÎÄ£º¤¢¤È¤ÎÑã(¤¬¤ó)¤¬ÏÈ(¤µ¤)¤Ë¤Ê¤ë |
·¨ÎÄ£ºles jeunes surpassent leurs devanciers |
µÂÎÄ£ºder Nachfolger ¨¹bertrifft den Vorg¨£nger |
¶íÎÄ£º§á§à§ã§Ý¨¦§Õ§ß§Ú§Ö §ã§ä¨¢§Ý§Ú §á¨¦§â§Ó§í§Þ§Ú |
³ÉÓï¹ÊÊ£ºººÎäµÛʱÎĹټ³÷öÉúÐÔ̹ÂÊ£¬×ÜÊÇÖ±ÑÔÈ°Úɻʵۣ¬ººÎäµÛÅÉËûÈ¥±ßÔ¶µÄµØ·½×ö¹Ù£¬ËûÔÚ¶«º£¿¤Õþ¼¨ÏÔÖø£¬ººÎäµÛ½«Ëûµ÷»Ø¹¬ÖС£Ëû±¾ÐÔ²»¸Ä£¬ººÎäµÛÖØÐÂÀäÂäËû¡£Ëû¸Ð¿®µÀ£º¡°»ÊµÛÓÃÈ˾ÍÏñ¶Ñ²ñ£¬ÕæÊǺóÀ´Õß¾ÓÉÏ¡£¡± |
¡¤ÉÏһƪ³ÉÓ
ºôÌìßµµØ
¡¤ÏÂһƪ³ÉÓ
ºóÆðÖ®Ðã